¿Habla Usted Español? Do you Speak Spanish? Which one? How Many Spanish Dialects in the World? Spanish comes in many flavors. There are number of Spanish dialects, accents spoken around the globe. Discover the varieties of Spanish spoken in different part of the world.
How many different dialects and accents of Spanish are there?
Roughly around 500 million Spanish speaking population in the world. There are 20 Spanish speaking countries in the world. It is the language of 20 separate countries and Puerto Rico. This means that there is no one standard Spanish dialect in the world. There are a wide range of Spanish dialects around the world. The traditional Spanish in Spain is referred to as “Castellano” (or “Castilian” in English). The dialect spoken in Northern Spain is considered the most popular one.
A dialect is defined in linguistic terms is a form or variety of a language that is spoken in a particular area. There are numerous Spanish versions or dialects around the world. One should not, however, mix up the different dialects in Spain with the different languages spoken in the Peninsula: Spanish, Catalan, Occitan, Asturian, Basque and Galician.
The existence of dialects is a natural consequence of the dynamism of languages. For example, throughout its evolution, Spanish has adopted unique characteristics in the different places where it is spoken.
How many Spanish dialects are there in Spain?
The answer to the above question is: There are seven major Spanish dialects. Español Ibérico (o Español Europeo) is spoken in Spain and neighboring countries. Spanish (Castilian), spoken by about 99% of Spaniards as a first or second language, Catalan / Valencian is spoken by 17%, Galician by 7%, and Basque by 2% of the population in Spain.
Andalusian (Spoken in Andalusia), Canarian (from the Canary Islands), Castilian (Spoken in northern and central Spain including Madrid), Castrapo (Spanish spoken in Galicia), Castúo (spoken in the autonomous community of Extremadura), Spanish spoken by Catalan-speakers in Catalonia, the Valencian Community, the Balearic Islands, Andorra, and the easternmost areas of Aragon, and Murcian (Spoken mainly in the autonomous community of Murcia).
Spanish Dialects and Varieties in Latin America
As a result of Christopher Columbus’ discoveries and the subsequent colonization of South and Central America in the late 15th century, Spanish spread across the whole continent (except for a few countries, such as Brazil).
The different Spanish-speaking countries in Latin America also present national and regional variations. Thus, we can speak of an Argentinean, a porteo (from Buenos Aires city), a Chilean, or a Colombian dialect, among others. The main difference is between European Spanish and Spanish spoken in Latin America, but there are also variances within each region.
The good news is that all Spanish dialects use the same written standard and they are mutually intelligible. That does not mean, however, that a single version of your Spanish document or survey will do in any of the Spanish speaking countries.
1) Mexican Spanish (Español Mexicano)
Mexico is the largest Spanish speaking country in the world. It is not surprising then to find that there are a variety of different Spanish dialects spoken throughout the country. This dialect is spoken in Mexico and in some parts of the United States and Canada. Mexican Spanish differs from the Spanish spoken in many other countries in terms of pronunciation and vocabulary.
2) Central American Spanish (español o castellano Centroamericano)
This dialect is spoken in Central America such as Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, southern Mexican state of Chiapas and also in USA. In many parts of Central America, “s” isn’t always pronounced and some other syllables can go missing.
3) Andean Spanish (Español Andino)
Andean Spanish is a dialect of Spanish spoken in the central Andes, some parts of western Venezuela, southern Colombia, northern Chile, Northwestern Argentina, and Ecuador, Peru, and Bolivia. Andean Spanish is often considered the “purest” and best spoken Spanish in the Western Hemisphere. Spanish in the Andean regions of these countries tends to be clear, well articulated and easy to understand.
4) Rioplatense Spanish (Español Rioplatense)
This dialect is spoken in Argentina and Uruguay. Rioplatense is mainly based in the cities of Buenos Aires, Rosario, Santa Fe, La Plata, Mar del Plata and Bahía Blanca in Argentina, and Montevideo in Uruguay, the most populated cities in the dialectal area, along with their respective suburbs and the areas in between. This dialect is heavily influenced by Italians who settled the area in the nineteenth and early twentieth centuries. The intonation of its speakers reflects Italian.
5) Caribbean Spanish (Español Caribeño)
This dialect is spoken in Caribbean region (Cuba, Puerto Rico, Dominican Republic as well as in Panama, Venezuela, and the Caribbean coast of Colombia). The words are generally shorter since few consonants like R, D, S, etc are omitted during speaking. “R” is often pronounced “X” and aspirated, especially in Puerto Rico. One main reason for the difference between some of the vocabulary of European Spanish and that in the Caribbean is that there are many words which have been borrowed from the language of the native people.
6) Chilean Spanish (Español Chileno)
It is one of the multiple varieties of Spanish spoken in Chile. Over the period of several centuries, It is influenced by indigenous languages such as Quechua and Mapudungun as well as by other European languages from the waves of immigration in the 19th and 20th centuries.
Chilean Spanish dialects have distinctive pronunciation, grammar, vocabulary, and slang usage that differ from those of standard Spanish or neighbouring countries. This dialect is also notorious for its high use of slang and local expressions making it difficult, tricky, and complicated for foreigners to understand and on top of that, their pronunciation is as fast as machine gun.
7) Colombian Spanish (español colombiano)
There are number of varieties of Spanish spoken in Colombia. The term is of more geographical than linguistic relevance, since the dialects spoken in the various regions of Colombia are quite diverse.
There are several other dialects spoken in different parts of the South America, namely Spanish of paraguayo, amazónico, uruguayo, venezolano, Bolivian, and many more. Almost all latin-americans understand each other pretty well without complaining on the accent.
Spanish in Philippines (Español filipino)
The Philippines has about 2 million Chavacano speakers, a Spanish-based creole which developed in the southern Philippines. Due to the historical roots Spanish has left in the Filipino culture all long the colonial era, there are thousands of Spanish loanwords in the Filipino languages and because of the traditional base and the similarities shared by these languages, It is admitted in written legal documents and courts of law.
Equatoguinean Spanish (Español ecuatoguineano)
This dialect represents the only official Spanish spoken in Africa; it has incorporated some vocabulary and pronunciation patterns from both native Guineans and immigrant Germans of Cameroon.
It is regulated by the Equatoguinean Academy of the Spanish Language and is spoken by about 80% of the population. Equatoguinean Spanish is more like Peninsular Spanish than American Spanish dialects.
Like any other language, there are number of Spanish dialects in the world. While it may sound quite different, it’s all still Spanish! Compared to other languages, Spanish different dialects are not difficult to master. Spanish speakers from different countries can still communicate effectively without knowing specific dialect.
It is important to remember, however, that spoken Spanish is not identical in the different regions of the Spanish state. In fact, its pronunciation and lexical characteristics can vary to a very significant extent from one place to another. However, the maintenance of a unified, standard, version of the Spanish language and of its written form is guaranteed by the Real Academia de la Lengua Española. The Academia sets the rules to follow in order to speak and write in a way that is accepted by all the different Spanish speakers.